5And you have forgotten the exhortation which speaks to you as to children, My son, despise not you the chastening of the Lord, nor faint when you are rebuked of him:


In Context

2 Looking to Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.

3 For consider him that endured such contradiction of sinners against himself, lest you be wearied and faint in your minds.

4 You have not yet resisted to blood, striving against sin.

5 And you have forgotten the exhortation which speaks to you as to children, My son, despise not you the chastening of the Lord, nor faint when you are rebuked of him:

6 For whom the Lord loves he chastens, and whips every son whom he receives.

7 If you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is he whom the father chastens not?

Hebrews 12:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

12:5And ye have forgotten the exhortation which speaketh unto you as unto children, My son, despise not thou the chastening of the Lord, nor faint when thou art rebuked of him:

The New International Version of the Holy Bible

12:5And you have forgotten that word of encouragement that addresses you as sons: "My son, do not make light of the Lord's discipline, and do not lose heart when he rebukes you,

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

12:5And you have forgotten the consolation, which speaketh to you, as unto children, saying: My son, neglect not the discipline of the Lord; neither be thou wearied whilst thou art rebuked by him.

The American Standard Version of the Holy Bible

12:5and ye have forgotten the exhortation which reasoneth with you as with sons, My son, regard not lightly the chastening of the Lord, Nor faint when thou art reproved of him;

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

12:5And ye have quite forgotten the exhortation which speaks to you as to sons: My son, despise not the chastening of the Lord, nor faint when reproved by him;

The English Revised Version of the Holy Bible

12:5and ye have forgotten the exhortation, which reasoneth with you as with sons, My son, regard not lightly the chastening of the Lord, Nor faint when thou art reproved of him;

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

12:5And ye have forgotten the exhortation which speaketh to you as to children, My son, despise not thou the chastening of the Lord, nor faint when thou art rebuked by him:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

12:5and you have forgotten the exhortation which reasons with you as with children, |My son, don't take lightly the chastening of the Lord, nor faint when you are reproved by him;

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

12:5and ye have forgotten the exhortation that doth speak fully with you as with sons, 'My son, be not despising chastening of the Lord, nor be faint, being reproved by Him,