26And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.


In Context

23 And you said to your servants, Except your youngest brother come down with you, you shall see my face no more.

24 And it came to pass when we came up to your servant my father, we told him the words of my lord.

25 And our father said, Go again, and buy us a little food.

26 And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.

27 And your servant my father said to us, You know that my wife bore me two sons:

28 And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since:

Genesis 44:26 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

44:26And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man’s face, except our youngest brother [be] with us.

The New International Version of the Holy Bible

44:26But we said, 'We cannot go down. Only if our youngest brother is with us will we go. We cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.'

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

44:26And we said to him: We cannot go: if our youngest brother go down with us, we will set out together: otherwise, without him we dare not see the man's face.

The American Standard Version of the Holy Bible

44:26And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, expect our youngest brother be with us.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

44:26But we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down; for we cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.

The English Revised Version of the Holy Bible

44:26And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

44:26And we said, We cannot go down: if our youngest brother shall be with us, then will we go down; for we may not see the man's face, except our youngest brother shall be with us.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

44:26We said, 'We can't go down. If our youngest brother is with us, then we will go down: for we may not see the man's face, unless our youngest brother is with us.'

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

44:26and we say, We are not able to go down; if our young brother is with us, then we have gone down; for we are not able to see the man's face, and our young brother not with us.