3And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, you know.


In Context

1 The hand of the LORD was on me, and carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the middle of the valley which was full of bones,

2 And caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, see, they were very dry.

3 And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, you know.

4 Again he said to me, Prophesy on these bones, and say to them, O you dry bones, hear the word of the LORD.

5 Thus said the Lord GOD to these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live:

Ezekiel 37:3 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

37:3And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.

The New International Version of the Holy Bible

37:3He asked me, "Son of man, can these bones live?" I said, "O Sovereign LORD , you alone know."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

37:3And he said to me: Son of man, dost thou think these bones shall live? And I answered: O Lord God, thou knowest.

The American Standard Version of the Holy Bible

37:3And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, thou knowest.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

37:3And he said unto me, Son of man, Shall these bones live? And I said, Lord Jehovah, thou knowest.

The English Revised Version of the Holy Bible

37:3And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

37:3And he said to me, Son of man, can these bones live? and I answered, O Lord GOD, thou knowest.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

37:3He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

37:3And He saith unto me, 'Son of man, do these bones live?' And I say, 'O Lord Jehovah, Thou — Thou hast known.'