22And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of that way, he deferred them, and said, When Lysias the chief captain shall come down, I will know the uttermost of your matter.


In Context

19 Who ought to have been here before you, and object, if they had ought against me.

20 Or else let these same here say, if they have found any evil doing in me, while I stood before the council,

21 Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.

22 And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of that way, he deferred them, and said, When Lysias the chief captain shall come down, I will know the uttermost of your matter.

23 And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come to him.

24 And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ.

Acts 24:22 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

24:22And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of [that] way, he deferred them, and said, When Lysias the chief captain shall come down, I will know the uttermost of your matter.

The New International Version of the Holy Bible

24:22Then Felix, who was well acquainted with the Way, adjourned the proceedings. "When Lysias the commander comes," he said, "I will decide your case."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

24:22And Felix put them off, having most certain knowledge of this way, saying: When Lysias the tribune shall come down, I will hear you.

The American Standard Version of the Holy Bible

24:22But Felix, having more exact knowledge concerning the Way, deferred them, saying, When Lysias the chief captain shall come down, I will determine your matter.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

24:22And Felix, knowing accurately the things concerning the way, adjourned them, saying, When Lysias the chiliarch is come down I will determine your affair;

The English Revised Version of the Holy Bible

24:22But Felix, having more exact knowledge concerning the Way, deferred them, saying, When Lysias the chief captain shall come down, I will determine your matter.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

24:22And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of that way, he deferred them, and said, When Lysias the chief captain shall come down, I will know the uttermost of your matter.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

24:22But Felix, having more exact knowledge concerning the Way, deferred them, saying, |When Lysias, the commanding officer, comes down, I will decide your case.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

24:22And having heard these things, Felix delayed them — having known more exactly of the things concerning the way — saying, 'When Lysias the chief captain may come down, I will know fully the things concerning you;'