4And, being assembled together with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, said he, you have heard of me.


In Context

1 The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,

2 Until the day in which he was taken up, after that he through the Holy Ghost had given commandments to the apostles whom he had chosen:

3 To whom also he showed himself alive after his passion by many infallible proofs, being seen of them forty days, and speaking of the things pertaining to the kingdom of God:

4 And, being assembled together with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, said he, you have heard of me.

5 For John truly baptized with water; but you shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence.

6 When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, will you at this time restore again the kingdom to Israel?

Acts 1:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:4And, being assembled together with [them,] commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, [saith he,] ye have heard of me.

The New International Version of the Holy Bible

1:4On one occasion, while he was eating with them, he gave them this command: "Do not leave Jerusalem, but wait for the gift my Father promised, which you have heard me speak about.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:4and, being assembled with them, commanded them not to depart from Jerusalem, but to await the promise of the Father, which said he ye have heard of me.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:4And eating together with them, he commanded them, that they should not depart from Jerusalem, but should wait for the promise of the Father, which you have heard (saith he) by my mouth.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:4and, being assembled together with them, he charged them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which,'said he , ye heard from me:

The English Revised Version of the Holy Bible

1:4and, being assembled together with them, he charged them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which, said he, ye heard from me:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:4And being assembled with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, saith he, ye have heard from me.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:4Being assembled together with them, he commanded them, |Don't depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which you heard from me.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:4And being assembled together with them, he commanded them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which, saith he, 'Ye did hear of me;