12O our God, will you not judge them? for we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do: but our eyes are on you.


In Context

9 If, when evil comes on us, as the sword, judgment, or pestilence, or famine, we stand before this house, and in your presence, (for your name is in this house,) and cry to you in our affliction, then you will hear and help.

10 And now, behold, the children of Ammon and Moab and mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned from them, and destroyed them not;

11 Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.

12 O our God, will you not judge them? for we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do: but our eyes are on you.

13 And all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.

14 Then on Jahaziel the son of Zechariah, the son of Benaiah, the son of Jeiel, the son of Mattaniah, a Levite of the sons of Asaph, came the Spirit of the LORD in the middle of the congregation;

2 Chronicles 20:12 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

20:12O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes [are] upon thee.

The New International Version of the Holy Bible

20:12O our God, will you not judge them? For we have no power to face this vast army that is attacking us. We do not know what to do, but our eyes are upon you."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

20:12O our God, wilt thou not then judge them? as for us we have not strength enough, to be able to resist this multitude, which cometh violently upon us. But as we know not what to do, we can only turn our eyes to thee.

The American Standard Version of the Holy Bible

20:12O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but out eyes are upon thee.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

20:12Our God, wilt thou not judge them? for we have no might in presence of this great company which cometh against us, neither know we what to do; but our eyes are upon thee.

The English Revised Version of the Holy Bible

20:12O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upon thee.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

20:12O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upon thee.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

20:12Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

20:12O our God, dost Thou not execute judgment upon them? for there is no power in us before this great multitude that hath come against us, and we know not what we do, but on Thee are our eyes.'