6Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.


In Context

3 For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile:

4 But as we were allowed of God to be put in trust with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, which tries our hearts.

5 For neither at any time used we flattering words, as you know, nor a cloak of covetousness; God is witness:

6 Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.

7 But we were gentle among you, even as a nurse cherishes her children:

8 So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted to you, not the gospel of God only, but also our own souls, because you were dear to us.

1 Thessalonians 2:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:6Nor of men sought we glory, neither of you, nor [yet] of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.

The New International Version of the Holy Bible

2:6We were not looking for praise from men, not from you or anyone else.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:6Nor sought we glory of men, neither of you, nor of others.

The American Standard Version of the Holy Bible

2:6nor seeking glory of men, neither from you nor from others, when we might have claimed authority as apostles of Christ.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:6nor seeking glory from men, neither from you nor from others, when we might have been a charge as Christ's apostles;

The English Revised Version of the Holy Bible

2:6nor seeking glory of men, neither from you, nor from others, when we might have been burdensome, as apostles of Christ.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:6Nor from men sought we glory, neither from you, nor yet from others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:6nor seeking glory from men (neither from you nor from others), when we might have claimed authority as apostles of Christ.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:6nor seeking of men glory, neither from you nor from others, being able to be burdensome, as Christ's apostles.